Nepřihlášený uživatelKOŠÍK : 0.00 Kč (počet položek : 0)

MENU

  • Titulní strana
  • Košík
  • Novinky
  • Ke stažení

Hledání

    

Sortiment - NORMY

  • Normy ČSN
  • Aktuální nabídka
  • Starší nabídky
  • Jak nakupovat

Sortiment - OSTATNÍ

  • Publikace ČNI (1)
  • Normy TPG (1)
  • Normy TNV (76)
  • Ekonomika (17)
    - SAGIT (15)
    - ANAG (1)
    - GRADA (1)
    - Ostatní (0)
  • Zdvihací zařízení (22)
  • Literatura manažer (10)
    - Jakost (3)
    - Obchod (5)
    - Různé (2)
  • Publikace ekologie (0)
  • Doplňkový prodej (1)
    - Publikace DTO CZ (0)
    - Různé (1)

OBJEDNÁVKY

  • Stav objednávky

PŘIHLÁŠENÍ

Jméno:
  Heslo:

  • Registrace
  • Zapomenuté heslo

DŮLEŽITÉ INFORMACE

  • Aktuální ceník norem
  • Obchodní podmínky
  • Ochrana osobních dat
  • FAQ nejčastější dotazy
  • Kde nás najdete

Ostatní

Tyto stránky jsou kompatibilní s
IE 6 a výše, Opera 9.02.

 

Detail zboží

835001 - ČSN ISO 4225 - Kvalita ovzduší - Obecná hlediska - Slovník

Název : 835001 - ČSN ISO 4225 - Kvalita ovzduší - Obecná hlediska - Slovník
Označení normy : ČSN ISO 4225
Katalogové číslo : 21000
Třídící znak : 835001
Účinnost : 1997-05-01
Věstník : 1997.04
Strany : 28
TATO NORMA JE NEPLATNÁ
Cena :335.00 Kč (DPH= 0%), s DPH= 335.00 KčNelze zakoupit
ANOTACE

ČSN ISO 4225


Norma obsahuje ISO 4225:1994. Vysvětluje význam vybraných termínů obecně používaných ve spojení se vzorkováním a měřením plynů, par a částic při určování kvality ovzduší. Termíny jsou uspořádány v abecedním pořadí podle angličtiny. Názvosloví je česky i anglicky. V normě je uveden také abecední rejstřík francouzských termínů. Česky a anglicky je definováno cca 100 hesel. Z českých definic vyjímáme následující články: 3.1 Omezování (emisí): Snižování nebo zmenšování na rozdíl od eliminování nějakého typu vypouštění nebo znečišťující látky. 3.2 Aerosol: Suspenze tuhých částic, kapalných částic nebo tuhých a kapalných částic, které mají zanedbatelnou pádovou rychlost.3.4 Znečištění ovzduší: Obvykle výskyt látek v ovzduší, které vznikly lidskou činností nebo přírodními procesy, přítomných v dostatečné koncentraci po dostatečně dlouhou dobu za takových okolností, že ruší pohodu, zdraví nebo prospěch osob nebo prostředí.3.6 Venkovní ovzduší, vnější ovzduší: Ovzduší vně budov, kterému jsou exponování lidé, rostliny, zvířata nebo materiály.3.8 Imisní limit: Specifikovaná kvalita venkovního ovzduší s určitým právním postavením, často definovaná statisticky stanovením limitní hodnoty koncentrace látky znečišťující ovzduší pro specifikované období průměrování.3.16 Dýchací zóna: Oblast ovzduší, v níž lidé bezprostředně dýchají; tato oblast je tvořena polokoulí, obecně vymezenou poloměrem 0,30 m, umístěnou před lidským obličejem, se středem, který splývá se středem spojnice uší; základna polokoule je rovina procházející touto spojnicí uší, temenem hlavy a hrtanem.3.25 Prach (dust): Malé tuhé částice, konvenčně o průměru 75 µm, které se vlastní hmotností usazují, ale mohou zůstat v suspendovaném stavu po jistou dobu. 3.41 Prach (grit): Polétavé tuhé částice, přenášené v ovzduší nebo v odpadních plynech. (Ve Velké Británii částice o velikosti nad 75 µm).3.42 Prach: Obecný termín pro částice různých velikostí a původu, obvykle se vznášející v plynném prostředí po jistou dobu.3.29 Emise: Vypouštění látek do atmosféry; bod nebo oblast, z nichž se toto vypouštění uskutečňuje, se nazývá zdroj; termín emise se používá jak pro popis vypouštění, tak pro rychlost tohoto vypouštění; termín se může používat i pro hluk, teplo atd.3.37 Mlha: Obecný termín používaný pro suspenzi kapek v plynu; v meteorologii se vztahuje na suspenzi vodních kapek v ovzduší, které způsobují snížení viditelnosti na méně než 1 km.3.38 Dým: Aerosol tuhých částic, obvykle z metalurgických procesů, tvořených kondenzací z plynného stavu, obecně po odpaření z roztavených látek a často doprovázených chemickými reakcemi, jako je oxidace.3.45 Imise: (Termín z němčiny, v angličtině vyslovovaný jako eye-mission): přenos znečišťujících látek ovzduší k příjemci (receptoru); např. znečišťující látky zadržované v plicích; termín imise nemá stejný význam jako přízemní koncentrace, ale je protikladem k termínu emise.3.64 Fotochemický smog: Výsledek reakcí v atmosféře mezi oxidy dusíku, organickými sloučeninami a oxidanty za spolupůsobení slunečního záření, vedoucích k tvorbě oxidovaných sloučenin; dostatečné koncentrace smogu mohou snižovat viditelnost, dráždit oči nebo poškozovat materiály a vegetaci.3.84 Smog: (Termín odvozený z termínů smoke a fog): silné znečištění ovzduší aerosolem, vznikající částečně přírodními procesy a částečně lidskou činností (viz též fotochemický smog). ČSN ISO 4225 (83 5001) byla vydána v dubnu 1997.

Zpět

Copyright DTO CZ s.r.o.